首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区 APP
搜猫阅读 > 游戏 > 历史扳道工 > 第152章 预言诗

历史扳道工 第152章 预言诗

作者:银刀驸马 分类:游戏 更新时间:2024-04-26 14:18:34 来源:69书吧1

搜猫阅读(soumal),最快更新最新章节!

“您还干过这种事?”一向不怎么喜欢开玩笑的戈沃罗夫笑着问。

“怎么没干过?”朱可夫大笑,“我是乡下人出身。当初,我在舅舅家学会了揉革,自知有了可靠的手艺了,就想在莫斯科娶个姑娘做妻子。”

几分钟后,他们来到集团军司令员的避弹所跟前,走了进去,这个由许多跟大原木构筑的地下室,灯火辉煌,宽宽敞敞,深入地下。这里也为汇报这一地域的战役战术情况,做好了一切准备。朱可夫对这些地图,对这个避弹所的坚固表示满意。

“讲吧!”朱可夫转过身来,简单干脆地说,但好象又为自己习惯成自然的严厉腔调而感到不安。

汇报者听到这生硬的口气,有点发怵,从一开始说话,就不那样自信。但是,朱可夫没注意到这些。据他所知,过去一些在边防军工作的军官,决不可能对战役法的复杂性和细节有精深透彻的了解。他们是自己那个行当的专家。

朱可夫从汇报中没有听出什么更新鲜的东西。他皱着眉头,仔细翻看地图、表报,心里在分析战局发展的来龙去脉。一切都很复杂,但又很简单。德军今天突破了苏军防御,建立了一个坚固筑垒的重要基地,并计划从该基地重新向莫斯科发起进攻。根据军队侦察部门的情报,德军在这里集结了大批步兵师和若干装甲师、摩托化师。苏军对德军突出部根部实施相向突击,但迄今毫无任何进展。德军防御地区和苏军出发阵地大不相同,起伏不平的地形对其有利。由于中间地带开阔,苏军一旦进攻,可能遭到德军成功地反击,造成不小的损失。德军仍在待机而动。

朱可夫还注意到德军的三道坚固筑垒防线。那边有全断面堑壕,机枪,架设有大口径机枪和大炮的永备工事,掩体中有坦克和装甲车。在防线之间,有铁丝栅栏和带刺铁丝网,还埋设了伪装地雷。德军把占领的每一个村庄都构筑成独立支撑点。苏军来到德军防线前面,简直找不出一块可以避开交叉火力射击的尺寸之地。

朱可夫思虑重重,默默无语。

莫斯科的形势仍然很严峻,列宁格勒那里的情况似乎也不乐观。

正在这时,一名军官跑步进来,向朱可夫敬礼,从文件夹中取出一张小小的电报纸,呈到了朱可夫的手中。

朱可夫看了看这份内容简短的电报,一个微笑浮现在他原本阴沉的脸上。

想到那些勇敢的年轻人就这样义无返顾的踏上了血火征途,他的心里禁不住感动起来。

“给最高统帅部发一份暗语电报:‘跳蚤包已经掷出。’”朱可夫命令道。

强烈的阳光透过保温的固定木质百叶窗,黄色的光线划破了房间内的昏暗,这光线有如镜子的内在本质,对真实作出的僵硬的反映总是冷冰冰的。

希姆莱的“私人占星师”卡尔.沃兰特久久注视着光线在房间里缓慢地、几乎不易觉察但同时又不可阻止地移动。屋里摆着巨大的红木桌子,靠在灰色大理石壁炉附近,另外有摆满书籍的书架。

他不慌不忙从宽大低矮的沙发上站起来,无力地享受着寂静。听到巴伐利亚产闹钟上的布谷鸟的叫声,沃兰特微微一笑——这里原是沙皇时代的一位贵族的别墅,现在由地方行政长官赠送给了国社党领袖希姆莱,作为他此次视察的驻跸处。),布谷乌在畅快地宣布时光在流逝。

沃兰特到了俄国之后,不知怎么一直无法入睡;今天他迷迷糊糊睡了一两个小时。此后捡喝了一杯葡萄酒。这种酒在这里是很多的,这座三层楼的别墅的巨大地窖里放满了酒瓶。

他时常感到紧张,因为公路离住宅只有两公里远。在第三帝国内他巳习惯围墙和哨兵,可这里没有,一种毫无保护的感觉。尽管希姆莱一再使他相信,这里毫无危险,他还是坐立不安。躺下睡觉时,他把一支手枪藏在枕头下面,但还是无法入睡。他仔细倾听远处汽车驶过时的轰鸣。

他翻开自己带来的书箱,打开它的一瞬间,他找到了自己无法入睡的根源。

那本法国医生古尔贝38年发表的《诺斯特拉达姆士大师预言》。

据作者透露,4年前他在一个神秘环境下,收到一个神秘访客送来的一件神秘礼物,一本1605年版的《诺斯特拉达姆士预言集》,即著名的《百诗篇》(日本某地摊文学家曾将书名错译为《诸世纪》,实则是不懂英文和法文的区别,闹了大笑话,书的内容也多为乱译错译,误导甚众,流毒至今仍在,以我国为最。作者注),这是当时已知的最古老版本,据说内容和1568年全集版本完全一样。作者收到书后,立即被吸引,潜心研究了4年,最终写成此书。

古尔贝的作品特点,不在于作者收到神秘礼物的传奇色彩,而在于内容。作者除了诠释已经发生的历史事件外,还预言了短期内欧洲即将发生的一系列大事件。这些事件在两年内都一一应验,惹得法国维希政府大为不安,40年法国总理拉瓦尔发布禁令,查禁此书,将书全部收回焚毁,不许销售,连印刷厂的铅版也不放过,勒令交出来熔掉。

但现在,沃兰特的手中就有一本。

偷看**并不是沃兰特不安的原因(他手中**很多,有些还是希姆莱给他搞来的),而是他在这本书中发现的当年诺斯特拉达姆士写的一首诗。

“莱茵河旁北高山,迟来领袖来世上,抗争俄国匈牙利,最终下场有谁知?”(卷三,诗五十八)

这首诗说的,会是谁呢?

不管指的是哪位第三帝国的领袖,这都不是一个吉利的征兆。

而沃兰特自己经过研究后认为,这首诗意指希特勒的可能性比较大。

这首诗使用了三个古代地名,第一行“北(麓)”Noriques曾是罗马帝国的一个省份,位于瑞士至多瑙河之间地区,这里和“高山”合用,指示阿尔卑斯山北部延伸地区,即南德和奥地利一带,希特勒就出生在奥地利西部的一个小镇,靠近南德边境。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报