首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区 APP
搜猫阅读 > 历史 > 北宋穿越指南 > 第919章 【天方夜谭】

北宋穿越指南 第919章 【天方夜谭】

作者:王梓钧 分类:历史 更新时间:2025-01-10 12:29:27 来源:泡书吧

大朝会,程瑀带着虞允文、胡铨、钱愐、朱孝忠等人,当着文武百官向皇帝复命。

程瑀拿出工作报告念道:

“此次出使海外,一共与三十二个邦国互换国书。其中有几个南洋番邦,使节团没有亲自前往,是由商贾代为递送国书,并把使者带回广州等待汇合……”

“沿途记录港口、里程、星图、经纬、气候、作物、风俗、政体……航海钟有设计缺陷,大风暴之后出现极大误差……”

“带回各国图书四万余部,都是与当地学者一起精选过的。医学书籍尤其多,共计一万三千多部。另带回十二个外邦医生,以及大量海外药材……”

“购得各国优良马种425匹。有37匹因为患病,留在锡兰岛休养。又有12匹患病,留在广州休养。另有5匹,在海上患病死去。其余皆已运到开封北郊马场,臣离开那里时,尚有16匹处于患病状态……”

“大明骑兵带着出海的战马,或病或死,只有一半活着回国。其中有些可能没死,因为生病留在了锡兰岛。”

“使节团贸易赚取了大量金银,但究竟赚了多少,暂时无法统计。因为其中的许多货物,用来交换图书、学者、医生和马种。运回国的番邦货物,也暂时没有全部售出。还有一些金银财宝,是从番邦那里抢来的……”

“抛开图书、学者、医生和马种不论,再减去所有人员的俸禄,以及来往耗费的钱财,市舶司官员已帮忙大略估价。这次出海的利润,在100万两白银以上。这只是保守估值,卖完货物也许更多。”

“另外,各国使者带来了许多贡品。其实是我们送礼之后的回礼,但并未计算在利润当中。这也是一大笔财富。有的国王甚至还回赠奴隶,着实不知如何计算价值。”

“还有锡兰的三件佛宝,也无法计算其价值。”

“此次出海,有五个将士战死。十八名水手在风暴中失踪,一名水手摔坏腰杆残疾,两名水手在风暴中操帆撞死。还有一个官员、两个吏员、六个士兵因病死亡。另有八人重病,留在沿途多国休养,那些国主答应用心照料。”

“此次出海,多艘战舰因暴风雨而损坏。其中一艘受损严重,短时间内难以修补,贱卖给了一个印度商贾,并购买印度海船进行补充。”

听完工作报告,文武百官皆露出惊讶表情。

保守估计的纯利润,竟然超过100万两白银,而且还不计算各国的回礼,不计算书籍、马种、学者、佛宝、奴隶之类。

这可是纯利润啊!

朱铭问道:“建造船只的成本,没有计算进去吧”

程瑀回答:“没有计算造船成本,只计算了航行时修船费用。来回途中,几乎每条船都有大修,这修缮船只也用了一大笔钱。”

朱铭下令道:

“所有死者,重重抚恤。”

“残疾的那个水手,着令当地官府,每个月发给一笔钱粮,按户籍所在地一等吏员的俸禄标准给。连续发放二十年,期间不许拖延,否则从重惩罚。不一次性给完,是怕他残疾了被人惦记。”

“因病滞留诸国之人,在接回国之前,其家属可以照常领取其俸禄。如果证实此人在国外病死,则另外再发抚恤金。”

“吏部与兵部,你们根据使节团的报功文书,商讨全体出使成员的赏赐,报一份赏赐名单交给朕审阅。”

陈东和张广道出列:“遵旨!”

朱铭问道:“谁愿去锡兰做总督四品以上官员可以毛遂自荐,只要去了便立即升官,几年之后就可回国述职。”

全场沉默。

锡兰还是太远,佛经里的狮子国啊。

程瑀出列对大臣们说:“我们占领的那个锡兰港口,常年气温跟洛阳的初夏差不多。偶尔虽有炎热天气,但也不会比洛阳的盛夏热太多。那里没有四季之分,只有旱季和雨季。旱季清爽宜人,雨季稍显潮湿。岛民懂得兴修水利,擅长农耕,物产丰富。那里皆信奉佛教。”

四季如洛阳之初夏

岛民懂得农耕还物产丰富而且信的是佛教

这不是发配荒岛啊,这是去带薪度假的!

众人还在思考信息的真假,已有一个官员站出来:“臣愿出海做锡兰总督!”

却是程瑀的族弟程克俊,他知道兄长不会说假话,于是抢在第一个出面自荐。

而且,这家伙去年升为从四品,刚好满足出海做总督的条件,升官时的收益可以达到最大化。

朱铭点头微笑:“好,就你了。”

眼见总督人选已经确定,好多四品官员懊悔不已,自己咋就不知道快点去抢呢

程瑀看到自己的族弟担任总督,微笑着继续发言:“陛下,大明开国以来,销毁了许多庙观。有的时候,诸多高僧挤在一座寺庙当中,可以派遣三十名高僧前往锡兰传播佛法。”

“哦那里的佛教是什么情况”朱铭问道。

程瑀详细说道:“数十年前,锡兰脱离朱罗国独立时,全岛的清净比丘只剩不足十人,而且佛门经卷也多被婆罗门销毁。前两代国王为了大兴佛法,从蒲甘(缅甸)请去高僧和佛经。如今锡兰的知名高僧,大部分都是蒲甘人,他们信的是南传上部佛教。”

清净比丘,就是能穿袈裟、守戒律、护佛法的僧人。

斯里兰卡虽然佛教徒众多,但在朱罗王朝统治期间,和尚们纷纷转投婆罗门教。还能保持严守戒律的僧人极少,而且混得都比较惨,复国之后甚至得去缅甸取经。

朱铭又问了许多锡兰的情况,最终下令道:

“着令僧录司,在全国遴选高僧十人,并携徒二十人,前往锡兰传播佛法。告诉他们,锡兰就是佛经里的狮子国。还有,大明的主要佛派,都得选一个代表。”

“礼部雕刻锡兰国王金印,准备正式册封锡兰国王。”

“另刻五方银印,册封五位大迦叶。其中四个大迦叶,册封给岛上诸侯辖地里的锡兰高僧。剩下一个大迦叶,则册封从大明前去的高僧。大明高僧,长居锡兰国王辖地。等摸清楚情况,广收门徒之后,再去岛上诸侯的地盘传教。”

又问关于学者和书籍的事情,朱铭继续宣布:

“所有愿意长居大明的诸国学者,尤其是来自塞尔柱和绿衣大食的知名学者,礼部通通给一个翰林院官职。”

“遴选一批翰林官和医官,再选一批太学生、医学生,跟各国学者一起翻译海外带回的几万卷书籍。”

“翻译完毕,需要进行验证。”

“尤其是海外医书,多有神怪迷信之说。去除那些错误的,保留各国医学的菁华,最终编写一部融合中外的《大明医典》。”

“涉及其他学问的,也当严格论证和实验。我听说还有一种逻辑学,中国先秦时候的辩学,印度传来的因明学,其实都有逻辑学的影子。但又跟逻辑学不同,这门学问也可以深入研究。”

“程瑀刚才说,还从绿衣大食带回一本《光学之书》。这本书也可以认真研究嘛,跟我大明的光学互相印证,取长补短之后刊印成书。”

紧接着,朱铭又吩咐好生照料马种,对来自各国的良驹进行杂交繁育。

又让正在实习的新科进士,摘抄胡铨的各国记录。除了那些有助于航海的关键信息,其余什么风土人情、海外见闻,都可以抄下来编撰成小册子。

朱铭甚至打算让翰林院,联合各国使者、学者,整出一本《天方夜谭》来。

书里的故事,取材自所有国家,从西边的埃及、塞尔柱,一直到东边的三佛齐、阇婆国。有什么离奇传说、民间异闻,通通可以编进去。

也不说什么鼓励国民出海,至少可以提升国民的眼界宽度。

这本书如果畅销起来,能让大明的官民士子都知道,海外还有无数有趣的国家和有趣的故事。

不要故步自封!

散朝之时,朱铭把胡安国留下,告诉他关于《天方夜谭》的想法。

胡安国问道:“陛下是想让翰林院编一本志怪集”

朱铭摇头道:“非也。第一,要展现异国情调,涉及诸国的风土人情;第二,遣词造句须得雅俗共赏,尽量用俗语来行文,可以直接讲给乡下的农夫听;第三,各种故事必须是积极向上的,要赞美仁慈、善良、智慧、勇敢、忠诚、勤劳、坚毅。”

胡安国说:“俗语俗到什么程度”

北宋的大儒在注解经典时,行文已经够俗了,但对于底层百姓而言,很多时候还是看不懂。

朱铭说道:“市井小民平时怎样讲话,这本《天方夜谭》就怎样行文。而且,必须写得有趣。”

“这……恐怕不能让学者来写。”胡安国道。

朱铭突然想到一个人,笑着说:“翰林院把所有故事都编出来,最后交给李邦彦仔细修改。关于各国的内容,他如果读不懂的时候,可以跟各国使者交流。”

“是。”胡安国道。

朱铭继续说:“开篇我都已经想好了,故事发生在天方(泛指阿拉伯地区)某国。有一国王残暴,每天都要纳一妃子,并在鸡鸣的时候杀掉。全国百姓恐惧不已,纷纷出逃国外。宰相已经找不到少女,又担心自己被国王所杀。”

“宰相的女儿聪慧无比,主动嫁给国王为妃。并在每天的鸡鸣之前,给国王讲一个故事。”

“国王为了听故事,就饶恕她一天。于是宰相的女儿,就坚持每夜给国王讲故事,足足讲了一千零一夜。”

胡安国惊讶道:“此书听起来极为有趣。”

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报